Konsert 97 av 116 Springfield, Missouri 29 oktober 1995
Jaha nej det är inget speciellt. Säger servitören om vad vinet kostar. Jag ber om ett glas oekat Chardonnay. Jag har klätt mig i roströda byxor, ljusblå skjorta, gula skor, hatt och solglasögon av märket Hugo Boss. Smörstekt rödtunga, palsternackspuré, blandade sorter hårt frästa svampar, citronkokt fänkål, dillinlagd zucchini, nypotatis, eller färskpotatis som dom säger här i norra delen av landet. Några gröna kvistar som dekoration. Jag är på Djursholm, en utböling från stan, jag klär mig efter plats, gömmer mig genom att smälta in. Beställer ett glas Chardonnay. The man in me will hide sometimes, to keep from being seen. But that’s just because he doesn’t want to turn into some machine. Jag vet inte om jag lyckas smälta in, skulle dom veta att jag cyklade hit och inte åkte i någon stilig sportbil eller lyxig båt kanske dom inte släppt in mig.
Jag cyklar vidare till Svanholmsparken och tittar på vattnet, Tranholmen ligger en kort simtur bort på andra sidan. Lidingös klippor ligger till vänster, och stan ligger nån stans där borta till höger. Båtar passerar, dom ser lyckliga ut, inte båtarna men dom som kör eller sitter i. Solen är intensiv och han sjunger I was burned out from exhaustion, buried in the hail, poisoned in the bushes and blown´ out on the trail. Och det blir intensivare, och ännu intensivare, så som det alltid blir med denna låt, beauty walks a razors edge, someday I’ll make it mine. Några barn leker med en boll vid den lilla stranden. Kastar den fram och tillbaka, vattnet sprutar och splaschar. En segelbåt pendlar från sida till sida. En ung man utan tröja sitter längst ut på en brygga och tittar ut mot det glittrande vattnet. Ett fiskespö är nedstoppat i en springa. Jag tror inte det är så viktigt att få napp. Som min bror sa igår på telefon, ibland är det bäst att fiska utan krok, det är bara klabbligt och luktar illa att få upp en fisk.
Han drar igång John Brown. Do what the captain says and lots of medals you will get, lets put them on the wall when you get home. Sedan kommer hennes son tillbaka från kriget. Han ansikte är sönderskjutet och händerna bortsprängda. He whispered kind of slow, in a voice he couldn’t know. The thing that scared me most, was when my enemy came close, and I saw that his face looked just like mine. Han vänder sig om för att gå. But as he turned to go, he called his mother close, and dropped his medals down into her hand. Barn badar i vattnet där borta, båtar passerar, solen skiner lika start som tidigare. Det doftar gott. Det doftar gott i detta land. Hägg och syrén, torrt gräs, vatten, motorbåt. En pudel tittar nyfiket ut från den öppna båten. Pudeln har flytväst, det är ett tryggt land vi lever i.
They said he was sick ‘cause the he didn’t play by the rules. The stamped him and labeled him. He fought a war on a battlefield where every victory hurts. Det kan inte vara varmt i det där vattnet där nere vid den lilla stranden. Lenny Bruce was bad, he was the brother that you never had. Nu hoppar dom i vattnet och doppar håret. Jag knäpper upp skjortan lite, känner sommarluften mot kroppen, några stackars kajakpaddlare kämpar mot båtarnas svallvågor. Jag saknar min bror, har gjort det nu dom senaste dagarna. Han grillad kycklingklubbor till sig själv igår. Jag åt mexikanskt. If you’re travelling in the north country fair. Where the winds hits heavy by the borderline. Fin varm stereobild på inspelningen. Det är kanske så det är här, i Djursholm. Jag kanske ska flytta hit. Jag tror att jag kan klädkoden i alla fall. Roströda byxor och hatt, ett glas Chardonnay. Lära mig att fiska, men utan krok.